Skip to main navigation menu Skip to main content Skip to site footer

Solving the Cherry-Picking Problem in Legislative History Use: A Corpus-Based Approach for Empirical Intentionalist Legal Interpretation Analysis

Abstract

The use of legislative histories under intentionalist/purposivist theories of statutory interpretation is frequently criticized because it can be easily biased (see, e.g., Scheppele, 2012). To date, corpus-based statutory interpretation has relied almost exclusively on textualist theory of legal interpretation. However, corpus linguistic methods are not necessarily bound to any one theory (e.g., Biber & Reppen, 2015). The present study analyses two legislative histories as corpora and compares them against a general corpus of English to determine if interpretative theory makes a meaningful difference in two example cases (Costello v. United States, 2012; Taniguchi v. Kan Saipan Pacific, 2012). Senses of relevant terms were manually annotated by two independent human coders with high interrater reliability in the two types of corpora. The results indicate that a legislative history corpus can reveal multiple patterns of lexical meaning and produce unbiased and distributional results rather than a single biased data point as most legislative history analyses do. These two case studies show significant and meaningful differences in both cases using Fisher’s Exact Test (Costello, p < 0.0001, Cramer’s V = 0.70; Taniguchi, p < 0.0001, Cramer’s V = 0.53) between using a legislative history corpus versus a general language corpus. These results indicate that intentionalist/purposivist methods can be improved by using corpus-based analyses as well as the fact that intentionalist/purposivist and textualist theories produce practical semantic distinctions in legal interpretive settings due to the differences in relevant texts, registers, and speech communities.

Keywords

statutory interpretation, legislative history corpus, intentionalism, corpus-based legal interpretation, law and corpus lingusitics, legal linguistics

PDF

References

  1. Baker, Wendy & Bowie, David (2010). Religious affiliation as a correlate of linguistic behavior. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 15(2), 2–10.
  2. Baron, Dennis E., LaCroix, Alison L., Gries, Stefan Th. & Merchant, Jason (2019). Brief of Amicus Curiae Corpus Linguistics Professors and Experts Supporting Respondents, No. 20–107.
  3. Biber, Douglas & Conrad, Susan (2019). Register, Genre, and Style. Cambridge: University Press.
  4. Biber, Douglas & Reppen, Randi (2015). The Cambridge Handbook of English Corpus Linguistics. Cambridge: University Press.
  5. Black, Henry C. & Garner, Bryan A. (2004). Black’s Law Dictionary (3rd ed.). West Group.
  6. Bringing in and harboring certain aliens (2012). 8 U.S.C. § 1324(a)(1)(A)(iii).
  7. Burrus, Trevor & Meyer, Randal J. (2016). Between the Scylla of Disparate Impact and the Charybdis of Disparate Treatment. Cato Institute. Available at: policycommons.net/artifacts/1307223/between-the-scylla-of-disparate-impact-and-the-charybdis-of-disparate-treatment/1910515 (accessed 8 August 2023).
  8. Cohen, Jacob (1988). Statistical Power Analysis for the Behavioral Sciences (2nd ed.). Erlbaum.
  9. Costello, George A. (1990). Average voting members and other benign fictions. The relative reliability of committee reports, floor debates, and other sources of legislative history. Duke Law Journal, 1990(1), 39‒73.
  10. Coulthard, Malcolm, May, Alison & Sousa-Silva, Rui (Eds.) (2020). The Routledge Handbook of Forensic Linguistics. New York: Routledge.
  11. Cunningham, Clark D. & Egbert, Jesse (2020). Using empirical data to investigate the original meaning of ‘emolument’ in the Constitution. Georgia State Law Review, 36, 465–490.
  12. Davies, Mark (2009). The 385+ million word Corpus of Contemporary American English (1990–2008+): Design, architecture, and linguistic insights. International Journal of Corpus Linguistics, 14(2), 159–190.
  13. Davies, Mark (2012). Expanding horizons in historical linguistics with the 400-million word Corpus of Historical American English. Corpora, 7(2), 121–157. DOI: 10.3366/cor.2012.0024.
  14. Dickerson, Reed (1984). Statutory Interpretation in America: Dipping into Legislative History – I. Statute Law Review, 5(3), 76–86.
  15. Driedger, Elmer A. (1981). Statutes: the mischievous literal golden rule. Canadian Bar Review, 59(4), 780–786.
  16. Easterbrook, Frank H. (1988). The role or original intent in statutory construction. Harvard Journal of Law and Public Policy, 11(1), 59–66.
  17. Eskridge Jr., William N. (1990). Legislative history values. Chicago-Kent Law Review, 66(2), 365–440. Available at: search.proquest.com/docview/1297632488 (accessed 9 August 2023).
  18. Eskridge Jr., William N. (1987). Dynamic statutory interpretation. University of Pennsylvania Law Review, 135(6), 1479–1556.
  19. Federalist Society (2017). Corpus Linguistics and Legal Interpretation. 19th Annual Faculty Conference, Video. Available at: fedsoc.org/conferences/19th-annual-faculty-conference?#agenda-item-corpus-linguistics-and-legal-interpretation (accessed 8 August 2023).
  20. Forrest, Jon & Dodsworth, Robin (2016). Towards a sociologically-grounded view of occupation in sociolinguistics. University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics, 22(2), 31–40.
  21. Fought, Carmen (2006). Language and Ethnicity. Cambridge: University Press.
  22. Gales, Tammy & Solan, Lawrence M. (2019). Revisiting a classic problem in statutory interpretation: Is a minister a laborer? Georgia State Law Review, 36, 491‒534.
  23. Gamer, Matthias, Lemon, Jim, Fellow, Ian & Singh, Puspendra (2012). Package ‘irr’. Various Coefficients of Interrater Reliability and Agreement, 22.
  24. Gries, Stefan Th. (2020). Corpora and legal interpretation: Corpus approaches to ordinary meaning in legal interpretation. In Coulthard, May, & Sousa-Silva (Eds.), The Routledge Handbook of Forensic Linguistics (pp. 628–644). New York: Routledge.
  25. Grove, Tara Leigh (2020). Which textualism? Harvard Law Review, 134(1), 265–307. Available at: search.informit.org/documentSummary;res=AGISPT;dn=20201201040526 (accessed: 8 August 2023).
  26. Haeri, Niloofar (1997). The Sociolinguistic Market of Cairo: Gender, Class, and Education. New York: Routledge.
  27. Hashimoto, Brett. (2023). Corpus of Founding Era American English: Designing a corpus for interpreting the United States Constitution. Corpora, 18(1), 1‒14.
  28. Harvard Law School (2015). The Antonin Scalia Lecture Series: A Dialogue with Justice Elena Kagan on the Reading of Statute. Video, YouTube. Available at: youtube.com/watch?v=dpEtszFT0Tg (accessed 8 August 2023).
  29. Heilpern, James A. (2018). Dialects of art. Jurimetrics, 58(4), 377–410. Available at: jstor.org/stable/27009972 (accessed 8 August 2023).
  30. Hessick, Carissa B. (2017). Corpus linguistics and the criminal law. BYU Law Review, 2017(6), 1503–1530.
  31. Katzmann, Robert A. (2014). Judging statutes. Oxford: University Press. DOI: 10.1093/acprof:osobl/9780199362134.001.0001.
  32. Keller, Daniel & Egbert, Jesse (2020). Hypothesis testing ordinary meaning. Brooklyn Law Review, 86(2), 489–532.
  33. Lee, Thomas R. & Phillips, James Cleith (2019). Data-driven originalism. SSRN Electronic Journal, 167(2), 261–335. DOI: https://doi.org/10.2139/ssrn.3036206.
  34. Lee, Thomas R. & Mouritsen, Stephen C. (2017). Judging ordinary meaning. Yale Law Journal, 127(4), 788–879.
  35. Lee, Thomas R. & Mouritsen, Stephen C. (2021). The corpus and the critics. The University of Chicago Law Review, 88(2), 275–366. DOI: jstor.org/stable/26986409.
  36. LexisNexis (2022). United States Code Service (USCS). Available at: store.lexisnexis.com/products/united-states-code-service-uscs-skuSKU7560/details (accessed 8 August 2023).
  37. Lison, Pierre & Tiedemann, Jörg (2016). OpenSubtitles 2016: Extracting Large Parallel Corpora from Movie and TV Subtitles. Proceedings of the Tenth International Conference on Language Resources and Evaluation (LREC’16), 923–929.
  38. Manning, Jennifer E. (2017). Membership of the 115th Congress: A Profile. Congressional Research Service.
  39. Meltzer, Bernard D. (1979). The Weber Case: The Judicial Abrogation of the Antidiscrimination Standard in Employment. University of Chicago Law Review, 47(3), 423–466.
  40. Mouritsen, Stephen C. (2010). The dictionary is not a fortress: definitional fallacies and a corpus-based approach to plain meaning. Brigham Young University Law Review, 2010(5), 1915‒1980. Available at: search.proquest.com/docview/866207951 (accessed 8 August 2023).
  41. Parrillo, Nicholas R. (2013). Leviathan and interpretive revolution: The administrative state, the judiciary, and the rise of legislative history, 1890–1950. Yale Law Journal, 123(2), 266–529.
  42. Pinchbeck, Geoffrey G. (2014). Lexical Frequencies Profiling of Canadian High School Diploma Exam Expository Writing: L1 and L2 Academic English. Roundtable Presentation.
  43. ProQuest (2022). Legislative Insight. Available at: li.proquest.com/legislativeinsight (accessed 8 August 2023).
  44. R Core Team (2013). R: A language and environment for statistical computing. R Foundation for Statistical Computing, Vienna. Available at: R-project.org (accessed 8 August).
  45. Rampton, Ben, Harris, Roxy, Collins, James & Blommaert, Jan (2008). Language, class, and education. In May & Hornberger (Eds.), Language Policy and Political Issues in Education (pp. 71–81). Boston: Springer.
  46. Rossum, Guido van & Drake, Fred L. (2009). Python 3 reference manual. CreateSpace, Scotts Valley, CA.
  47. Rossum, Guido van (1995). Python reference manual. Department of Computer Science [CS](R 9525).
  48. Samaha, Adam M. (2017). Looking over a crowd. Do more interpretive sources mean more discretion? New York University Law Review, 92(2), 554–621.
  49. Scheppele, Kim L. (2012). Judges as architects. Yale Journal of Law & the Humanities, 24(1), 345–396.
  50. Sinclair, John & Sinclair, Les (1991). Corpus, Concordance, Collocation. Oxford University Press, USA.
  51. Taxation of costs (2012). 28 U.S.C. § 1920(6).
  52. The Center for Constitutional Jurisprudence (2021). Brief of Amicus Curiae Center for Constitutional Jurisprudence, No. 20–107.
  53. Wald, Patricia M. (1982). Some Observations on the Use of Legislative History in the 1981 Supreme Court Term. Iowa Law Review, 68(2), 195–216.
  54. Zilles, Ana M. S. (2005). The development of a new pronoun: The linguistic and social embedding of a gente in Brazilian Portuguese. Language Variation and Change, 17(1), 19–53.
  55. Byrd v. Shannon (2013). 715 U.S. (3d Cir. 2013).
  56. Caesar’s Entertainment Corp. v. International Union of Operating Engineers (2019). Local 68 Pension Fund, No. 18-2465 (3d Cir. 2019).
  57. Costello v. United States (2012). 666 F.3d 1040 (7th Cir. 2012).
  58. Citizens to Preserve Overton Park v. Volpe (1970). 401 U.S. 402.
  59. Facebook Inc. v. Deguid. (2021). 592 U.S. ___ (2021).
  60. Federal Election Commission v. Rose (1986). 608 F. Supp. 1.
  61. Heilpern, James A. (2019). Brief of amicus curiae. No. 17‒1625.
  62. In re Sinclair (1989). 870 F.2d 1340.
  63. McBoyle v. United States (1931). 283 U.S. 25.
  64. Metropolitan Omaha Property Owners Association, Inc. v. City of Omaha (2021). 8:19CV341.
  65. Richards v. Cox (2019). 2019 UT 57.
  66. State v. Lantis (2019). 165 Idaho 427.
  67. State v. Misch (2021). 256 A.3d 519 (Vt. 2021).
  68. Steelworkers v. Weber (1979). 443 US 193.
  69. Strang, Lee J. (2021). Brief of amicus curiae. No. 19‒1392.
  70. Taniguchi v. Kan Saipan Pacific, Ltd. (2012). 566 U.S. 560.
  71. United States v. Acedvedo-De La Cruz (2017). No. 15‒10418 (9th Cir. 2017).
  72. United States v. Scott (2021). No. 20‒1514 (3d Cir. 2021).
  73. United States v. Thompson (1992). 504 U.S. 505.
  74. United States v. Woodson. (2021). No. 20‒1142.
  75. Wilson v. Safelite Group Inc. (2019). No. 18‒3408 (6th Cir. 2019).¬